ARTICLES

Volume 50 - Issue 1

Faith and the Future: The Role of the Believer in the Gospel of John

By Todd R. Chipman

Abstract

John’s lexical and grammatical choices portray his vision for how believers should respond to God’s revelation in his Son. John uses the articular substantival participle in a way that can best be described as a role John would have believers embrace or reject to demonstrate their allegiance to Jesus. Effectively, these articular substantival participles are like roles in the Jesus drama. In his Gospel, John writes πιστεύω as an articular substantival participle nineteen times. Nearly half of these John collocates with references to eternal life. In this essay, I employ four headings to describe John’s collocation of πιστεύω as an articular substantival participle and references to eternal life in his Gospel: (1) New Birth, Believing, and Eternal Life (John 3:15, 16, 36); (2) Believing Jesus’s Words and Eternal Life (John 5:24); (3) Believing, Satisfaction of Hunger and Thirst, and Eternal Life (John 6:35, 40, 47); and (4) Believing, Resurrection, and Eternal Life (John 11:25, 26). I conclude that John’s description of the role of the believer portrays the quality of eternal life available to Jesus’s followers before natural death and the quantity of life they will enjoy with God after natural death. I argue that John’s now-and-forever framework of eternal life emboldens believers to testify of Jesus before natural death since they are sure of what they will enjoy with him in eternity.1

How John describes God and the Christian experience of God has captivated readers throughout the Christian era. Whether reading the Gospel of John, one of John’s letters, or the Revelation, we cannot escape John’s pastoral heart. John is not just an eyewitness of Jesus. He also writes as one who thought about all that Jesus accomplished and the implications of Jesus’s actions for those who would believe in him and those who would reject him.

John’s intimacy with Jesus is a theological blessing and a scholarly problem. Believers have access to deep wells of Johannine theology, always serving fresh water for our relationship with God. But that depth creates problems for scholars seeking to equip believers to interpret all that John says—and how he says it. How should we understand the relationship between John’s writings? What should we do with the varying emphases on Christian doctrine and practice? Concerning contemporary church life, how can we categorize John’s statements about Christian fellowship in ways that might foster participation in the body of Christ? These questions demonstrate that John’s descriptions of the Christian experience are both academic and practical. Therefore, we must look at what John says about participating in the Christian movement with a keen eye to how he writes.

In this essay, I look at one lexeme John uses for human agency in his Gospel. There, John repeatedly collocates the articular substantival participle of πιστεύω2 with the concept of eternal life (3:15, 16, 36; 5:24; 6:35, 40, 47; 11:25, 26). These nine occurrences make up nearly half of the nineteen total occurrences of the articular substantival participle of πιστεύω in John, objectifying John’s portrayal of faith and the future believers will enjoy with God in this life and the next.

Ronald D. Peters analyzes the functional implications of the Greek article, including its presence with the participle.3 Peters employs the metaphor of the theater to describe how the presence or absence of the article moves a noun on or off stage. He writes:

In the case of the article, when a Greek speaker wishes to move a participant to the background of the stage, he or she may do so in part by characterizing the participant as abstract. Conversely, when a speaker wishes to bring a participant to the foreground of the stage, the participant will be characterized as concrete. Thus, even in a single episode, participants will move in and out, to the front and to the back, based on their immediate role.4

A speaker or writer might thus employ an article not only to concretize the subject of the participle but also to move them to center stage. Recognizing what Peters states about an author’s use of the Greek definite article helps us understand John’s frequent use of this grammatical structure. I suggest that John’s use of the article to substantivize participles is akin to a playwright using bold font to identify roles in a script. The actors participate on stage by fulfilling the roles the playwright composes. John uses the definite article to portray participles as roles his readers should embrace or reject as they respond to God’s revelation in Jesus.

One role that John uses the articular substantival participle to portray is that of the believer, and he augments this role with a future-time orientation. The believer in Jesus follows him now in light of what is to come. John emphasizes the afterlife experience during which believers in Jesus will continue to relate with him, experiencing the fullness of their saving faith. This future orientation does not discount Jesus’s statement in John 17:3, where he underscores the believer’s experience of eternal life even before natural death. There, Jesus prays, “And this is eternal life, that they know you the only true God, and Jesus Christ whom you have sent.”5 By the time Jesus offers his prayer of fulfillment in John 17, John has already portrayed the after-physical-life orientation of faith, often portrayed via the articular substantival participle of πιστεύω.6

In what follows, I use four headings to analyze the nine articular substantival participles of πιστεύω in the Gospel of John:

(1) New Birth, Believing, and Eternal Life (3:15, 16, 36)
(2) Believing Jesus’s Words and Eternal Life (5:24)
(3) Believing, Satisfaction of Hunger and Thirst, and Eternal Life (6:35, 40, 47)
(4 Believing, Resurrection, and Eternal Life (11:25, 26)

I will then reflect on the relationship between the quality of eternal life available to Jesus’s followers before their natural death (as Jesus states in John 17:3) and the quantity of eternal life Jesus promises his followers will experience after natural death. I offer here that the articular substantival participle of πιστεύω in John emphasizes the period of eternal life after physical death, emboldening those embracing the role of the believer to testify despite being opposed because of their faith. Certain of the quantity of eternal life they will enjoy with God after natural death, believers boldly testify to the quality of eternal life they experience in knowing God even before their natural death.

1. New Birth, Believing, and Eternal Life

John 3:15

ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων ἐν αὐτῷ ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον.

that whoever believes in him may have eternal life.

John 3:16

οὕτως γὰρ ἠγάπησεν ὁ θεὸς τὸν κόσμον, ὥστε τὸν υἱὸν τὸν μονογενῆ ἔδωκεν, ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων εἰς αὐτὸν μὴ ἀπόληται ἀλλʼ ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον.

For God so loved the world, that he gave his only Son, that whoever believes in him should not perish but have eternal life.

John 3:36

πιστεύων εἰς τὸν υἱὸν ἔχει ζωὴν αἰώνιον· ὁ δὲ ἀπειθῶν τῷ υἱῷ οὐκ ὄψεται ζωήν, ἀλλʼ ἡ ὀργὴ τοῦ θεοῦ μένει ἐπʼ αὐτόν.

Whoever believes in the Son has eternal life; whoever does not obey the Son shall not see life, but the wrath of God remains on him.

Jesus’s interaction with Nicodemus in John 3 provides a framework for understanding Jesus’s concept of faith as a conscious commitment to his message with a view to eternal life. In the dramatic dialogue of John 3:1–13, Jesus gently chastises the teacher of Israel for not knowing the Old Testament teaching about the need to be born from above to enter the kingdom of God. And in John 3:14, Jesus turns Nicodemus’s attention again to the Old Testament, comparing himself with the snake Moses raised in the desert in Numbers 21. After Edom denied Israel passage, the people had to take an extended southern detour and complained against the Lord because they judged his food and water supply insufficient. The Lord sent snakes among the people, and many were killed. He told Moses to craft a snake and raise it on a pole so that anyone who looked upon it would be saved. Jesus tells Nicodemus that the Son of Man would likewise be raised as the object of salvation, “that whoever believes [ πᾶς ὁ πιστεύων] in him may have eternal life” (John 3:15).7

Jesus identifies himself as God’s Son, the object of belief for all who would receive eternal life, saying, “Whoever believes [ πᾶς ὁ πιστεύων] in him should not perish but have eternal life” (John 3:16).8 Though the Israelites looked upon the elevated snake only on that occasion of judgment and deliverance, Jesus bids Nicodemus to take up the role of the believer and fix a settled gaze upon himself. John concludes the third chapter of his Gospel by noting in John 3:36 the antithesis between the roles of faith and disbelief in Jesus: “Whoever believes [ ὁ πιστεύων] in the Son has eternal life; whoever does not obey the Son shall not see life, but the wrath of God remains on him.”9

2. Believing Jesus’s Words and Eternal Life

John 5:24

Ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι ὁ τὸν λόγον μου ἀκούων καὶ πιστεύων τῷ πέμψαντί με ἔχει ζωὴν αἰώνιον καὶ εἰς κρίσιν οὐκ ἔρχεται, ἀλλὰ μεταβέβηκεν ἐκ τοῦ θανάτου εἰς τὴν ζωήν.

Truly, truly, I say to you, whoever hears my word and believes him who sent me has eternal life. He does not come into judgment, but has passed from death to life.

Jesus’s miraculous healing of the lame man at the pool of Bethesda in John 5:1–15 outrages his opponents. They want to kill him because he healed on the Sabbath (5:16). The rest of the chapter (5:17–47) is Jesus’s defense of his Sabbath ministry. Because he is God in the flesh, he is not bound by the contemporary Jewish leadership’s interpretation of the Sabbath. Jesus’s declaration that he is free from Sabbath strictures because he is God in the flesh further irritates the Jewish leadership, and they set out to take his life (5:18).

John 5 encapsulates one of the many features of Johannine irony. While Jesus’s opponents want to kill him, Jesus preaches about giving eternal life. As the Gospel of John progresses, the juxtaposition of Jesus’s death and the offer of eternal life become one framework for interpreting Jesus’s mission (11:45–54; 12:23–28, 44–50; 17:1–3). In the immediate context of John 5, Jesus collocates eternal life with the roles of hearing his word and believing in the Father who sent him: “Truly, truly I say to you, whoever hears my word and believes [ ὁ τὸν λόγον μου ἀκούων καὶ πιστεύων] him who sent me has eternal life. He does not come into judgment, but has passed from death to life” (5:24). Christopher Seglenieks observes that John frequently uses πιστεύω in contexts that bid the hearers make a choice or response concerning Jesus. John’s continual portrait of individuals making choices in relation to Jesus reinforces the dramatic tenor of John’s Gospel. He uses the articular substantival participle to portray specific roles various individuals choose to embrace or reject.10

3. Believing, Satisfaction of Hunger and Thirst, and Eternal Life

John 6:35

εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· ἐγώ εἰμι ὁ ἄρτος τῆς ζωῆς· ὁ ἐρχόμενος πρὸς ἐμὲ οὐ μὴ πεινάσῃ , καὶ ὁ πιστεύων εἰς ἐμὲ οὐ μὴ διψήσει πώποτε.

Jesus said to them, “I am the bread of life; whoever comes to me shall not hunger, and whoever believes in me shall never thirst.

John 6:40

τοῦτο γάρ ἐστιν τὸ θέλημα τοῦ πατρός μου, ἵνα πᾶς ὁ θεωρῶν τὸν υἱὸν καὶ πιστεύων εἰς αὐτὸν ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον, καὶ ἀναστήσω αὐτὸν ἐγὼ [ἐν] τῇ ἐσχάτῃ ἡμέρᾳ.

For this is the will of my Father, that everyone who looks on the Son and believes in him should have eternal life, and I will raise him up on the last day.

John 6:47

Ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν, πιστεύων ἔχει ζωὴν αἰώνιον.

Truly, truly, I say to you, whoever believes has eternal life.

In John 6, each use of ὁ πιστεύων includes Jesus’s promise of an eternal blessing. The chapter begins with John’s account of Jesus feeding the 5,000 (6:1–15). In John 6:22–71, the apostle records Jesus’s explanation of the feeding miracle. The crowds Jesus fed follow after him and ask Jesus to continue to provide them bread from heaven (6:34). “Jesus said to them, ‘I am the bread of life; whoever comes to me shall not hunger, and whoever believes [ὁ πιστεύων] in me shall never thirst” (6:35). Jesus pairs πεινάω (hunger) and διψάω (thirst) to underscore his teaching as essential and satisfying. The one taking up the role of believing in Jesus enjoys unending, eternal spiritual satisfaction.11

The crowd does not respond faithfully to Jesus’s generosity in the feeding miracle. Jesus responds by stating his mission as the Son of God. The Father sent the Son to reveal God and save those the Father gave to the Son (John 6:36–39). The Father’s will is that “everyone who looks on the Son and believes [ πᾶς ὁ … πιστεύων] in him should have eternal life” (6:40). Jesus coordinates the roles of beholding the Son and believing in him via the use of one definite article () governing both substantival participles. The crowds behold Jesus’s miraculous ability to multiply food but do not connect it with belief. The purpose of Jesus’s miraculous, divine abilities is that those beholding him would believe and grasp eternal life. For those in the role of the believer, Jesus’s teaching is tangibly satisfying, akin to the pleasure one feels when eating and drinking to the fullest extent.

Despite Jesus’s teaching, many in the crowd who enjoy Jesus’s miraculous provision entrench themselves in unbelief. They cannot understand Jesus’s statements that he is from God, coming as the bread from heaven (John 6:41–44). In John 6:45, Jesus states that those in the roles of hearing and learningfrom the Father come to him (“Everyone who has heard and learned [ πᾶς ὁ ἀκούσας … καὶ μαθών] from the Father comes to me”). The articular substantival participle of πιστεύω in John 6:47 (“Whoever believes [ ὁ πιστεύων] has eternal life”) culminates what we have seen already in John 6:35 and 40. Jesus repeatedly sets out the role of believing in him as the intended result of the feeding miracle detailed at the outset of the chapter. Since Jesus is the true bread from heaven, believing in him is akin to eating and drinking with unending spiritual satisfaction. The role of believing is collocated with eternal blessing throughout John 6. Many of Jesus’s disciples find this teaching difficult to grasp and turn away (6:60, 66). None of this surprises Jesus because he knows from the beginning not only those who would take up the role of unbelief but even the one who would hand him over to the Roman officials to be crucified (6:64).12

4. Believing, Resurrection, and Eternal Life

John 11:25

εἶπεν αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς· ἐγώ εἰμι ἡ ἀνάστασις καὶ ἡ ζωή· ὁ πιστεύων εἰς ἐμὲ κἂν ἀποθάνῃ ζήσεται,

Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. Whoever believes in me, though he die, yet shall he live.

John 11:26

καὶ πᾶς ὁ ζῶν καὶ πιστεύων εἰς ἐμὲ οὐ μὴ ἀποθάνῃ εἰς τὸν αἰῶνα. πιστεύεις τοῦτο;

And everyone who lives and believes in me shall never die. Do you believe this?

In John’s Gospel, both Jesus and John collocate belief in Jesus with the concept of eternal life. By the time readers arrive at John 11 and the report of the death of Lazarus, they anticipate how Jesus might use Lazarus’s passing to urge the crowds to believe in him and live forever.

Jesus urges them so in his conversation with Martha in John 11:21–27. As Jesus approaches Bethany, the home of Lazarus and his sisters Martha and Mary, Martha runs to Jesus. In the ensuing dialogue, Martha exhibits, to a degree at least, what might be considered doctrinal clarity about three issues. First, she confesses that if Jesus had arrived earlier, he could have prevented Lazarus from dying (11:21). Second, Martha confesses confidence in Jesus’s relationship with God such that if Jesus would ask for Lazarus to be raised, God would do it (11:22). Third, Martha confesses belief that Lazarus will rise again in the last day (11:24). Martha’s statements to Jesus demonstrate a grid of faith. The grid of orthodox Christianity coheres around faith in Jesus, who himself is the resurrection and the life (11:25a). Resurrection to eternal life is an experience reserved only for those who take up the role of belief in Jesus.13 In John 11:25b–26, Jesus says to Martha, “Whoever believes [ ὁ πιστεύων] in me, though he die, yet shall he live, and everyone who lives and believes in me will never die. Do you believe this?”14

Martha’s reply in verse 27, “Yes, Lord,” places her as a model actress for all who would take up the role of believing in Jesus. She goes on to confess a settled belief that Jesus is the Messiah, the Son of God who has come into the world (“I believe [ ἐγὼ πεπίστευκα] that you are the Christ, the Son of God, who is coming into the world”). Martha’s choice of the perfect indicative of πιστεύω objectifies the level to which she has embraced the role of ὁ πιστεύων.15 All who walk in the role of faith in Jesus understand that divine life has broken into the space-time universe. Jesus demonstrates in his first advent divine abilities (like resurrecting the dead), which many thought reserved until the day of eschatological judgment.

5. Conclusion

John writes πιστεύω as an articular substantival participle more than any other verb. The role of the believer is collocated with eternal life in nine of the nineteen times it is described in the Gospel of John (3:15, 16, 36; 5:24; 6:35, 40, 47; 11:25, 26). I have arranged these under four thematic headings that describe how they contribute to their immediate contexts and the broader narrative John writes. To participate in the Jesus drama, one must take up the role of the believer. Faith is the foundation upon which one must choose to live if they are going to get on stage. One thus enters the cast and walks on stage by believing, thus embracing the most fundamental role in the drama of history and eternity.

New birth and faith in Jesus cast a long shadow in John’s mind. It is not surprising that Jesus sets out the role of the believer in his dialogue with Nicodemus in John 3. Nicodemus’s journey from one who inquires of Jesus at night to one who publicly identifies with Jesus in his burial (19:38–42) is an exemplar for all of John’s readers. Jesus invites Nicodemus to enter the drama via new birth and belief. Jesus invites his hearers to a cognitive role of faith, hearing and believing his words (5:24). The feeding miracle is Jesus’s platform for instruction about God’s revelation in his eternal Son. Thus, in John 6:35, 40, and 47, Jesus emphasizes that those believing his word will have eternal life. In Johannine literature, spiritual satisfaction and confident witness are the lot of the believer.

Jesus’s promise has special significance for Martha as she grieves the loss of her brother in John 11. Jesus is direct in his comfort to Martha: those embracing the role of the believer will die physically but be raised to resurrection life (11:25, 26). The collocation of articular substantival participles of πιστεύω with eternal life in the Gospel of John helps us to understand the future orientation of eternal life promised to all who believe in Jesus. Jesus’s interaction with Martha culminates the nine uses of the articular substantial participle of πιστεύω. The physical resurrection of Lazarus emphasizes the quality of eternal life that comes after physical death. Why?

Jesus’s resurrection of Lazarus makes him even more of a problem to the Pharisees and escalates their hostilities against him and those taking up the role of the believer. When the Pharisees hear of all that had taken place in Bethany (John 11:45–56), just before the Passover with thousands of Jews vulnerable to Jesus’s growing influence just south of Jerusalem, they gather the Sanhedrin (11:47–53). From this point on, there is no turning back; Jesus must die. The fact that, shortly after Jesus raises Lazarus, crowds in Jerusalem throng to Jesus as he enters the city heightens the Pharisees’ need to do away with him (12:17–19).

Jesus’s promise of eternal life after physical death, portrayed in the physical resurrection of Lazarus, anticipates this point of sharp opposition Jesus and his followers must face. Even before the Pharisees gather the Sanhedrin in order to address the growing threat Jesus poses them, they try to arrest him at the Feast of Booths (John 7:32). They also threaten that any who confess Jesus would be banned from the synagogue (9:22). What might compel someone to publicly believe in Jesus even if they would suffer persecution like being removed from the social support of the synagogue community? What would cause them to seek recognition from God by publicly demonstrating faith in Jesus, even if that meant rejection by those around them (12:42–43)?

I offer in this essay that Jesus’s promise of eternal life after physical death for those embracing the role of the believer emboldens them to identify with Jesus publicly. In the Farewell Discourse, Jesus repeatedly tells the disciples that they will suffer for taking up the role of the believer. As the world hates him, it will hate his followers (John 15:18–16:4). Jesus states in his prayer in John 17 that the disciples have believed in him despite being hated by the world for their faith (17:9–14). And Jesus is sending them into the world just as the Father sent him (17:15–19). Jesus thus asks that the Father keep them from the evil one as they endure opposition from the very ones who oppose Jesus himself. The confidence that eternal life provides believers has the present effect of emboldening them to testify despite threats here and now. Jesus’s initial statements to Nicodemus regarding the role of the believer provide a framework for understanding Christian courage that results from the assurance of eternal life. Nicodemus coming to Jesus’s cross in the day (19:38–42) shows his hope beyond the false security he thinks he has when he initially approaches Jesus at night.


1 This essay is the result of research presented in the New Testament Greek Language and Exegesis Section at the 2024 ETS Annual Meeting on 21 November. I am grateful for the feedback attendees offered there.
2 πιστεύω (31.35: Hold a View, Believe, Trust in Johannes P. Louw and Eugene Albert Nida, Greek-English Lexicon of the New Testament: Based on Semantic Domains, 2nd ed. [New York: United Bible Societies, 1989], 1:369). John writes verbal forms of πιστεύω nearly one hundred times and only sparsely uses the noun πίστις (never in his Gospel) or adjective πιστός. John’s favoring of the verbal form distinguishes his idiolect from other NT writers. Moisés Silva notes that, across the NT, the noun and verb forms are about equal in frequency (“ πιστεύω,” NIDNTTE 3:65).
3 Ronald D. Peters, The Greek Article: A Functional Grammar of -Items in the Greek New Testament with Special Emphasis on the Greek Article, Linguistic Biblical Studies 9 (Boston: Brill, 2014), 67.
4 Peters, The Greek Article, 190.
5 Unless noted otherwise, all English translations are from the ESV. All references to the Greek text of the NT are from Kurt Aland et al., Novum Testamentum Graece, 28th ed. (Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 2012).
6 Grant R. Osborne observes John’s collocation of πιστεύω and eternal life, stating, “In John’s Gospel life results from the individual coming to ‘belief’ in Jesus and is the true purpose of this Gospel (Jn 20:31),” and continuing, “The divine encounter of the sinner with the light and life of God in Jesus produces conviction of sin, and there ensues a call to believe—synonyms: receiving him (Jn 1:12; 3:11, 33; 4:36; 5:43), coming to him (Jn 5:40; 6:35, 44; 7:34, 37; 8:21), drinking the living water (Jn 4:13–14; 6:35, 53–56; 7:37–38). For this Gospel, ‘faith’ contains its own ordo salutis, ‘seeing’ (114x) and ‘knowing’ (141x) are not part of the process that results in faith but rather are constituent elements of faith itself. Divine sovereignty and human responsibility function together in the act of coming to faith. The result is life” (“Life, Eternal Life,” DJG (2nd ed.) 521).
7 Daniel B. Wallace notes that the present articular substantival participle of πιστεύω occurs six times more frequently than the aorist, surfacing especially in sociological contexts. “The present was the tense of choice most likely because the NT writers by and large saw continual belief as a necessary condition of salvation” (Greek Grammar Beyond the Basics [Grand Rapids: Zondervan, 1996], 621 n. 22).
8 Eckhard J. Schnabel captures the idea, writing, “The person who believes (ὁ πιστεύων) is the person who accepts and acknowledges and commits to Jesus. The focus on the individual, which is reflected in the formulation with a singular nominalized participle, follows from the fact that the fundamental characteristic of faith is the encounter with Jesus which causes faith” (New Testament Theology [Grand Rapids: Baker Academic, 2023], 724).
9 Adolf Schlatter describes the contrasting roles of belief and unbelief, stating, “The basic inclination of a person comes to light in faith or unbelief and thus the divine judgment is included as a completed fact in the division of humanity into believers and non-believers, and this because faith and unbelief are the results of human willing and action that are brought about by divine action, in a just sequence. Since faith in its origin entails a divine action, that drawing and teaching by God whereby faith comes about and, furthermore, is followed by a comprehensive divine action, namely the entire gift of life, the refusal of faith places the one affected by this refusal outside the realm of divine giving; the person in question is thereby marked not only as being forfeited to judgment someday, but even now is placed under it. Faith, by contrast, experiences in the origin and gift of one’s faith a divine giving that in free goodness has removed one from the divine judgment” (Faith in the New Testament: A Study in Biblical Theology, trans. Joseph Longarino [Bellingham, WA: Lexham Academic, 2022], 152).
10 Christopher Seglenieks, “The Meaning of Πιστεύω in the Gospel of John,” in The Future of Gospels and Acts Research, ed Peter G. Bolt, CGAR 3 (Macquarie Park, NSW: SCD Press, 2021), 243.
11 D. A. Carson notes that the double emphatic οὐ μή with the future indicative διψήσει modified further by the temporal adverb πώποτε in John 6:35 removes from the believer any thought of future spiritual lack such that, “it is the person who believes in him (Jesus) who does not thirst” (The Gospel According to John, PNTC [Grand Rapids: Eerdmans, 1991], 288, italics original).
12 “For Jesus knew from the beginning who those were who did not believe [ οἱ μὴ πιστεύοντες], and who it was who would betray [ ὁ παραδώσων] him” (John 6:64).
13 Edward W. Klink III writes, “The ‘life’ Jesus offers the reader is eternal life, an eschatological life in which the reader is invited to participate in the cosmological realities to which the Gospel has been pointing. This life is both provided by Jesus and grounded in him” (“Discipleship in John’s Gospel,” in Following Jesus Christ: The New Testament Message of Discipleship for Today, ed. John K. Goodrich and Mark L. Strauss [Grand Rapids: Kregel Academic, 2019], 72).
14 Jesus employs οὐ μή followed by the aorist subjunctive, an emphatic negation formula, in John’s Gospel to vividly portray the spiritual blessings he provides those who believe in him (see Friedrich Wilhelm Blass, Albert Debrunner, and Robert W. Funk, A Greek Grammar of the New Testament and Other Early Christian Literature [Chicago: University of Chicago Press, 1986], §365; Wallace, Beyond the Basics, 468–69; Andreas J. Köstenberger, Benjamin L. Merkle, and Robert L. Plummer, Going Deeper with New Testament Greek: An Intermediate Study of the Grammar and Syntax of the New Testament [Nashville: B&H Academic, 2016], 207–8). Besides here in John 11:26, οὐ μή with the aorist subjunctive is collocated with the articular substantival participle in John 6:35 where Jesus states that the one in the role of coming to him will never hunger; Jesus promises that “whoever comes to me shall not hunger [οὐ μὴ πεινάσῃ]” and, “whoever comes to me I will never cast out [οὐ μὴ ἐκβάλω ἔξω]” (6:37). In John 8:12, Jesus states that the one embracing the role of following him will never walk in darkness (“Whoever follows me will not walk [ οὐ μὴ περιπατήσῃ] in darkness”). The emphatic negation also connotes spiritual blessings without the articular substantival participle. In John 8:51, Jesus states that if someone keeps his word, he will never see death (οὐ μὴ θεωρήσῃ). Jesus repeats the same idea (“he will never taste [ οὐ μὴ γεύσηται] death”) in the next verse. In John 10:28, Jesus promises to give his sheep eternal life and that they will never perish (οὐ μὴ ἀπόλωνται εἰς τὸν αἰῶνα).
15 Leon Morris comments, “Martha’s use of this tense is all the more remarkable in that the present would have been the natural tense to use in reply to Jesus’ question” (The Gospel According to John, NICNT [Grand Rapids: Eerdmans, 1995], 489 n. 59).


Todd R. Chipman

Todd R. Chipman is Dean of Graduate Studies and Associate Professor of Biblical Studies at Midwestern Baptist Theological Seminary in Kansas City, Missouri, and Teaching Pastor at The Master’s Community Church (SBC) in Kansas City, Kansas.

Other Articles in this Issue

Against a wider cultural narrative that now pathologizes even biologically determined differences between men and women, evangelicals respond with a theological anthropology grounded in the biblical texts...

Bonhoeffer’s theology is well known for generating many contradictory interpretations...

Robert Dabney and Charles Hodge were two of the most influential Presbyterian theologians of nineteenth-century America...

Interpreters need a systematic taxonomy for interpreting Colossians 1:24, a pivotal yet challenging passage in Colossians...

In Galatians 2:15–21 the apostle Paul addresses the core issue of the epistle and sets forth his central thesis concerning the “truth of the gospel...